15位外籍出版家翻译家获第十二届“中华图书特殊贡献奖”
责任编辑:子墨 来源:中新网 时间:2018-08-30 06:42 热搜:图书 阅读量:6483
中新社北京8月21日电 (记者 应妮)第十二届“中华图书特殊贡献奖”(以下简称“特贡奖”)颁奖仪式21日在北京举行,乌兹别克斯坦、吉尔吉斯斯坦、尼泊尔、伊朗、摩洛哥5国首次有获奖人当选。中宣部副部长梁言顺出席并给获奖人颁奖。
本届特贡奖共评出15位获奖者,包括12名中华图书特殊贡献奖获得者和3名青年成就奖获得者,他们中有6位作家、6位翻译家、3位出版家。
其中,获得中华图书特殊贡献奖的12位获奖者是:阿尔巴尼亚出版家布雅尔·胡泽里、法国作家玛丽安娜·巴斯蒂·布吕吉埃(女)、匈牙利翻译家姑兰(女)、日本作家荒川清秀、吉尔吉斯斯坦作家库勒塔耶娃·乌木特(女)、拉脱维亚翻译家史莲娜(女)、摩洛哥作家法塔拉·瓦拉卢、尼泊尔翻译家孙达尔·纳特·巴特拉伊、波兰出版家安杰伊·卡茨佩尔斯基、罗马尼亚翻译家白罗米(女)、俄罗斯出版家季马林·奥·亚、乌兹别克斯坦翻译家卡尔什波夫·穆尔塔扎。
获得青年成就奖的专家共3位,他们是柬埔寨青年作家谢莫尼勒、伊朗青年作家孟娜(女)、英国青年翻译家米欧敏(女)。
以“新出版·新发展·新动能”为主题的2018北京出版高峰会议同日在北京举行。中国出版协会常务副理事长邬书林以“提升出版质量是建设出版强国基础性工作”为题在会上发表主旨演讲。
作为中国出版业面向海外的最高奖项,设立于2005年的中华图书特殊贡献奖主要授予在海外介绍中国、推广中华文化和中国出版物等方面做出突出贡献的外籍及外裔作家、翻译家和出版家。此前,特贡奖已举办十一届,共奖励了英国、法国、俄罗斯、德国、美国等44个国家的108位作家、翻译家和出版家。(完)
郑重声明:此文内容为本网站转载企业宣传资讯,目的在于传播更多信息,与本站立场无关。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。